|
中国国际航空公司就“伦敦风波”做出回应。
中国国际航空公司(Air China)就其空中期刊《中国之翼》被指使用了种族主义言辞做出回应,称有关杂志上出现了“不恰当的文字表述”,公司已经撤下所有航班上的这期杂志。
国航还表示,该杂志是国航提供的众多空中读物之一,这些出版物不代表国航观点。
中国《环球时报》引述国航有关负责人表示,“《中国之翼》9月刊在《伦敦 礼帽下的风度与坚硬》文章中的出行安全提示部分,出现了不恰当的文字表述。发现此问题后,国航立即在所有航班中撤下该杂志,并要求《中国之翼》认真吸取教训,加强内容审核,避免类似问题再次发生。”
《中国之翼》由中航传媒出版。据其官网介绍,杂志创刊于1993年,是星空联盟指定的联盟宣传读物,主要面向“富裕和受过良好教育的中年人”,月浏览量270万人次,月发行量36万册。
美联社报道说,它收到的国航声明电邮还附上了《中国之翼》就此事向国航道歉的电子邮件。该杂志出版商称问题出在“编辑失误”。
此前,伦敦印度裔居民聚居地Ealing Southall 区议员夏尔马 (Virendra Sharma)写信给中国驻英国大使,要求有关方面道歉并收回这份杂志。
这位在印度出生的英国议会议员说,直到今天仍然有人认为写出这样赤裸裸的不实的种族主义的言辞是可以接受的,这让人感到震惊和愤慨。
中国国际航空公司的提示令伦敦少数族裔聚集区的人们感到愤怒
《中国之翼》给国航的邮件中表示,上述文章有违该杂志推介伦敦美景的初衷,引起部分媒体和读者的误解,并对国航的业务和形象造成巨大的负面影响,为此深表歉意。
国航提供的《中国之翼》杂志9月号一篇文章提示,“到伦敦旅行很安全,但有些印巴聚集区和黑人聚集区相对较乱。夜晚最好不要单独出行,女士应该尽量结伴而行。”
美国CNBC广播公司一位名叫Haze Fan的记者注意到了这份杂志上的这段话,并通过社交媒体上传网络。
对于这一“措辞风波”,有不少中国网民在社交媒体上表示出于对游客安全关注的“温馨提示”并没错,但措辞不当也确实是事实。
还有脸书用户认为,可以提醒游客某地治安状况不良,但不应该提及具体种族。
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
|