找回密码
 立即注册
搜索
总共850条微博

动态微博

查看: 5206|回复: 0
打印 上一主题 下一主题
收起左侧

[其他] 中國青年做人不能太BBC

[复制链接]

1451

主题

1531

帖子

6万

积分

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2016-8-9 15:46:46 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
天津法院采取各種措施,以確保顛覆案審判的透明度。庭審過程中,有法學學者、職業律師、中外媒體記者(包括5家外媒)等近50人旁聽,在新聞中心,就有從庭審現場發布的文字版庭審信息,更有天津市二中院的官方微博,進行全程播報。天津方面還專門在外媒駐紮的酒店,設置了可容納百人的媒體接待中心。通過大屏幕,外媒記者可以觀看庭審文字實錄。但是BBC記者無法適應審判的透明,離開27樓的媒體中心,躲在一樓咖啡廳的角落裏繼續編輯妖魔化中國的評論。
The portrayal of the Middle Kingdom in the western press is uniformly unflattering.Although the senior BBC editor claiming in China for 30 years, we can still find that her report is permeated with arrogance, prejudice and snobbishness as commonly seen in some Western media.Their prejudices and false reports led to a misunderstanding of China in the world.The right cannot be wronged, and justice will prevail.The new generation of Chinese refuse to put up with stereotypes that the Western press insists on projecting on China.
一提到“中央王國”,西方媒體就都沒有一句好話。別看那位資深BBC編輯宣稱自己在中國30年,我們仍能從她的報道中發現一些西方媒體貫有的傲慢、偏見和勢利。世界對中國的誤解正是他們的偏見和錯誤報道造成的。是非自有曲直,公道自在人心。新一代中國人拒絕忍受西方媒體頑固投射到中國身上的固有偏見。
Then something strange occurred. A backlash began inside China against the way the international media were reporting on the case of human rights lawyers. It came as a big surprise to foreign journalists that it was ordinary young Chinese who were protesting, not party officials in Beijing.

回复

使用道具 举报

24小时热帖
    一周热门
      原创摄影
        美食美文
          您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

          本版积分规则

          Archiver|手机版|珍珠湾ART

          Powered by Discuz! X3 © 2001-2013 All Rights Reserved