找回密码
 立即注册
搜索
总共850条微博

动态微博

查看: 254|回复: 0
打印 上一主题 下一主题
收起左侧

票选十大爆笑中式英语(转自新浪网)(图)

[复制链接]

104

主题

2357

帖子

1万

积分

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2009-5-18 00:10:11 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

中国式英语分为两种。一种是Chinese English,一种是China English。

  其中Chinese English就是Chinglish,是用中式的语法和英式的词汇组合成的,属于语言不规范使用。而China English指的则是中国特有的东西,是允许存在的。比如“饺子、功夫、气功、阴阳”等词,都用音译进入了英文词典。www.ddhw.com

    生活中的Chinglish(中式英语)既是小错误小尴尬,也会令人捧腹大笑。我们选出了部分流传广泛的中式英语表达,你觉得哪些最搞笑呢?快来参加投票吧!www.ddhw.com

十大爆笑中式英语投票(可多选)
How are you ? How old are you? 怎么是你,怎么老是你?
You have seed. I will give you some color to see see. Brothers!Together up! 你有种,我要给你点颜色瞧瞧,兄弟们,一起上!
Dragon born dragon, chicken born chicken, mouse"s son can make hole! 龙生龙,凤生凤,老鼠的儿子会打洞!
www.ddhw.com
Chickens That Did Not Have Sexual Experience 童子鸡
Four Glad Meatballs 直译:四个开心的肉球 被用为:四喜丸子
Wash after relief 用过请冲水 解释:中国的厕所光冲(flush)不行,居然还要“洗”(wash)!
www.ddhw.com
You ask me,me ask who? 你问我,我问谁
Heart flower angry open. 心花怒放
www.ddhw.com
One car come,one car go,two car pengpeng,one car died! 关于一场车祸的描述
Horse horse tiger tiger. 马马虎虎
www.ddhw.com
Good good study, day day up. 好好学习,天天向上
No three no four. 不三不四
Know is know, noknow is noknow. 知之为知之,不知为不知
www.ddhw.com
If you want money,I have no;if you want life,I have one! 要钱没有,要命一条
watch sister 表妹
www.ddhw.com
fire big 火大
Go past, no mistake past. 走过路过,不要错过
As far as you go to die. 有多远,死多远
www.ddhw.com
We two who and who? 咱俩谁跟谁?
people moumtain people sea 人山人海
 
 
你对Chinglish(中式英语)的态度www.ddhw.com
赞成:中国式英文既有趣又被大家口耳相传,说不定有一天,老外也这样说呢。
反对:在我看来,中国式英文展现的并不是中国人的创意,而是一些中国人不认真的工作态度,因此中国式英文的风气不能助长。

www.ddhw.com

 
回复

使用道具 举报

24小时热帖
    一周热门
      原创摄影
        美食美文
          您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

          本版积分规则

          Archiver|手机版|珍珠湾ART

          Powered by Discuz! X3 © 2001-2013 All Rights Reserved