法国歌手Marc Lavoine和比利时籍越南女孩Pham Quynh Anh 共同拍摄的以中国国画为元素的法国MTV,在洁净的黑与白之中流露出法国式的浪漫。非常值得一看。 2005年Marc lavoine以这首充满紫色恋情的(Toi,mon amour)风靡了法国流行乐坛,各大电台和电视节目 争相邀请Marc登台献唱,年过不惑的Marc Lavoine在三年没有电影表演之后,终于以歌手的身份从新回到公众面前。 从小就喜欢表演和歌唱的Marc,16岁时决定把演员作为自己的终生职业,却依然于演唱保持着扯不断的联 系。演艺生涯刚开始时,喜剧演员Marc就在电视节目(Pause Cafe)里扮演一个音乐人的角色。 给人留下的第一印象就是位职业歌手,这还真的归功于他天生温熟的嗓音和迷人的形象。Marc也从此开始 了歌手和演员的双重身份,间隔不定,所幸两者都有成就。 这些年,Marc Lavoine或出现于歌坛,或留恋于银幕,甚至是在戏剧舞台上也时常露面。 而他最大的成功,则总是在麦克风前迎来,2004年,2006年两次提名年度最佳男歌手,让现在的观众更认定, MarcLavoine就是一位职业歌手。 |
Je fais des e-mails à tout allure 我全速发了一封e-mail(给你) Tu me réponds “à toute à l’heure” 你回应我:请不要间断。 Tu mets du rouge sur ta figure 你羞红了脸 Je mets du baume sur mon cSur 我放下了心 J’espère, j’espère, j’espère oh oui, j’espère 我希望,哦,我希望 C’est mon caractère mmmmm 这是我的印记。 J’espère. 噢,我希望 Comme disait Yoko Ono 象传说的那样 Je vais essayer de retrouver ce mot 我试着重新找到一种言语 D’elle la seule chose qu’on partage en frères, en frères 只有我俩能够分享 On a envie de faire l’amour BB 我们多期望持续我们的爱啊,宝贝 Mais les amours sont diluviennes 但情爱无常,如此珍稀 Parsemées par le temps qui court 在短暂的生命中 Il n’y a pas d’amours qui tiennent 哪里会有可预见的爱情 J’espère, j’espère, j’espère oh oui, j’espère 我希望,哦,我希望 C’est mon caractère mmmmm 这是我的印记。 J’espère. 噢,我希望 Comme disait Yoko Ono 象传说的那样 Je vais essayer de retrouver ce mot 我试着重新找到一种言语 They are the only thing we share, en frères 只有我俩能够分享 Les étoiles qui fuient font la mesure 有那么多消失的星星 Des espèces qui disparaissent 数都数不清 J’espère, j’espère, j’espère oh oui, j’espère 我希望,哦,我希望 C’est mon caractère mmmmm 这是我的印记。 J’espère. 噢,我希望
点此下载....
本贴由[又见风景]最后编辑于:2008-8-15 10:57:29 |