找回密码
 立即注册
搜索
总共850条微博

动态微博

查看: 256|回复: 3
打印 上一主题 下一主题
收起左侧

见过翻译出错的,但还没见过错得这么离谱的。(图)

[复制链接]

1万

主题

2万

帖子

67万

积分

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2011-5-30 07:55:39 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

前些时候有网友发帖,揭露了成都铁路局贵阳客运段上错误百出的中英文对照标牌。该帖展示的中英文标牌错误低级到令人震撼的程度,大家直呼这翻译真是太牛,太强大,太彪悍。众网友无不“顶礼膜拜,俯首称臣”。  
  
  贵阳———昂贵的太阳
  the expensive(昂贵的) sun(太阳)
  网友列出其他经典翻译
  抛扔———扔了又扔
  to throw(扔) to throw(扔)
  投诉———投掷了来告诉
  throws(投掷) to tell(告诉)
  警风———警察的微风
  police(警察)breeze(微风)

www.ddhw.com

 
回复

使用道具 举报

5903

主题

2万

帖子

36万

积分

沙发
发表于 2011-5-30 11:38:39 | 只看该作者

顶礼膜拜


  顶礼膜拜




回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

20

帖子

120

积分

板凳
发表于 2011-6-1 05:52:57 | 只看该作者

回复:见过翻译出错的,但还没见过错得这么离谱的。(图)


笑死我啦!
www.ddhw.com

 
回复 支持 反对

使用道具 举报

24小时热帖
    一周热门
      原创摄影
        美食美文
          您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

          本版积分规则

          Archiver|手机版|珍珠湾ART

          Powered by Discuz! X3 © 2001-2013 All Rights Reserved