珍珠湾ART
标题: 一个英文翻译问题(不需要很多的英文知识) [打印本页]
作者: 新用户 时间: 2007-4-24 01:31
标题: 一个英文翻译问题(不需要很多的英文知识)
看到色盲MM在幽默论坛鼓励我转一个关于英文单词帖子过来,不过我觉得这个更好。大家同时也可以娱乐一下:
一个朋友的msn昵称后面写着
do people want thick road
看到之后我颇为感慨
这句话真是问出了很多人的心声
人们是不是总希望走在拥挤的路上呢?
人们是不是总是害怕孤独呢?
但是一个want,又说明其实人还是孤独的
所以才会want
但是由于是问句,所以可能说话的人也很疑惑
到底是不是所有人都需要?
可能他感到了孤独,但是他周围的人的行为却让他觉得
也许不是所有人的感觉都跟他一样
也许他最近遇到了什么事情了吧
这可能还是要问他本人才行
我正感慨着,我这个朋友上线了
我给他发消息:你的昵称真好,能告诉我具体什么意思吗?
他很快给我发过来回复:
你猜猜回复是什么?
www.ddhw.com
作者: 开开心心 时间: 2007-4-24 01:50
标题: thick road=拥挤的路的意思?真的吗?[:-D]
做人要厚道
|
作者: husonghu 时间: 2007-4-24 02:14
标题: 开心厉害[:-Q][:-Q]
开心厉害
作者: 色盲 时间: 2007-4-24 02:24
标题: 哈哈,我知道
作者: 开开心心 时间: 2007-4-24 02:28
标题: do people need thick road[:-D]说啊![:P]
do people need thick road 说啊!
作者: 色盲 时间: 2007-4-24 02:33
标题: do people want thick roads[:-D]不能说啊![:-K][:-K]
do people want thick roads 不能说啊!
作者: Jenny 时间: 2007-4-24 03:03
标题: do people medicine thick roads[:-D]不能说啊![:-K][:-K]
do people medicine thick roads 不能说啊!
作者: best88 时间: 2007-4-24 04:21
标题: 哈哈 新新 do people need thick road [:-D]
哈哈 新新 do people need thick road
作者: 新用户 时间: 2007-4-24 23:45
标题: 我当时看了笑死了,谁能想到这个呀![:-M]
我当时看了笑死了,谁能想到这个呀!
作者: 开开心心 时间: 2007-4-25 00:03
标题: 跟本沒有 thick road一词,拆字试觧读一下就明白啦![:-M]
跟本沒有 thick road一词,拆字试觧读一下就明白啦!
作者: 色盲 时间: 2007-4-25 02:54
标题: 我开始以为是铺得很厚实的路[:-K][:-K][:-K][:P][:>]
我开始以为是铺得很厚实的路
作者: 花心石 时间: 2007-4-25 09:08
标题: I very thick road [:-D][:-K][:-K][:-K]
I very thick road
欢迎光临 珍珠湾ART (http://art.zhenzhubay.com/) |
Powered by Discuz! X3 |