某日,有朋自远方来,除了倒履相迎,大碗喝酒、大块吃肉是少不了的。
街角不远就是一家唐人街食品超市,洒家左手一只鸡,右手一只鸭,怀里还揣着一支五粮液,正要埋单,忽见一赤发碧眼之剽悍鬼佬站在一排店家做好的一份一份的熟菜前作沉思状。
凑上去看看,就见这个菜牌插在那里:“Buddha jumping over wall”,汉字当然就是“佛跳墙”了,大名鼎鼎,如雷贯耳,就是不曾尝过。
那赤发鬼见我这东土人氏模样的走近,兴致来了,搭讪道:“Buddha jumps over the wall, eh?(佛跳墙,啊?)”www.ddhw.com
“Yeah, interesting, huh?(是啊,有意思吧?)”中华美食名扬寰宇,四夷皆服,洒家不禁有点趾高气昂。
那鬼佬愈发谦恭,追问道:“...to do what?(跳墙……去干什么呢?)”
“这厮傻得可爱”,洒家心中冷笑,脸上却不动声色,很耐心地解释道:“This famous Chinese dish is so delicious that even the Buddha can not help tasting it. So, just jumps!(这道著名的菜肴太美味了,以至于菩萨都忍不住要尝一尝,又不想让人看见,所以……只有跳墙#
那赤发鬼满面狐疑,一面说:“You mean the Buddha ate this?(你是说……菩萨也吃过这个?)”一面用手指着俺背后。www.ddhw.com
洒家转身一看,是店家挂的一幅大招牌,上面写着:“Ingredient: fragrant mushroom, chestnut, chicken, pig rib...(成份:蘑菇,板栗,鸡肉,猪排骨……)”洒家不禁暗吃一惊:“是啊,怎么解释菩萨也吃肉?”
“Well, my bro., the Buddha...(这个嘛……我说……哥儿们,这个菩萨嘛……)”
洒家突然急中生智:“ah, this Buddha came from Shaolin! Shaolin, you got it?(啊,是这样……这位菩萨是从少林寺出来的,少林,你该知道吧?)”
那鬼佬象鸡啄米一样连连点头。
这就好办了:“You know, in Shaolin temple, their KUNG FU can be so good, you know why? Because they can eat meat and drink wine! But only inside the temple of course, outside the wall, it is illegal, understand?(在少林寺里,和尚们是可以喝酒吃肉的,要不他们的功夫怎么会那么了得呢?当然了,那只限于在庙里,出到外面就不能这这么干了,你明白了吗?)”说到这儿,洒家已是满脑门的汗。www.ddhw.com
那厮恍然大悟,“Yeah! I got it!(对对对,我懂了!)”随即狡黠地笑道:“If they wanna eat it here, outside the Shaolin, they will be in trouble. Those guys don't wanna be caught by their boss, so they have to jump over the wall, right?(如果他们想在这儿吃这道菜,这儿当然是在少林寺外了,他们就要有麻烦了。但这么好吃的东西,他们馋哪,又想吃,又不能被他们的老板逮着,可不就只有偷偷跳墙出来一条路了吗?)”
“You bet!(没错!)”洒家生怕那赤发鬼再问出什么刁钻古怪的问题来,俺答不上来事小,折了我东土大唐的面子事大,急忙给店小二留下几块碎银子,溜之乎也。
行未出两丈,只听得身后传来那赤发鬼的吆喝:“佬细,唔该一件‘佛跳墙’啊!(老板,请给我一份‘佛跳墙’吧!)”地道的粤语,字正腔圆!