珍珠湾ART

标题: 情歌对唱Way Back Into Love [打印本页]

作者: Dr-Doctor    时间: 2008-1-10 07:18
标题: 情歌对唱Way Back Into Love

Way Back Into Love -- Hugh Grant & Drew Barrymore




Way Back into Love
Hugh Grant and Drew Barrymore



我的生活一直被阴影笼罩 I have been living with a shadow overhead
我的床头一直有阴云缠绕 I have been sleeping with a cloud above my bed
我的孤独就一直无处可逃 I have been lonely for so long
我的过去一直把我侵扰 Trapped in the past, I just can not seem to move on
我把梦想小心翼翼地藏好 I have been hiding all my hopes and dreams away
唯愿终有一日能重修旧好 Just in case I ever need them again someday
我虽然已将时间随意抛掉 I have been setting aside time
却将希望珍藏在心灵一角 To clear a little space in the corners of my mind

重返爱情是我心灵的需要 All I want to do is find a way back into love
没有爱情我只好重重跌倒 I can not make it through without a way back into love

我仰望天空不见星辰闪耀 I have been watching but the stars refuse to shine
摸索出路却寻找不到路标 I have been searching but I just do not see the signs
路在何方我其实完全知晓 I know that it is out there
心灵之路怎么会千里迢迢 There is got to be something for my soul somewhere
给我光明的人我一直寻找 I have been looking for someone to shed some light
漫漫长夜之后却路途遥遥 Not just somebody just to get me throught the night
我需要你给我的心灵指导 I could use some direction
我愿由你做我的人生向导 And I am open to your suggestions


 

作者: 太阳    时间: 2008-1-10 10:10
标题: [:-Q] 经典对唱



梁静茹品冠版
 


 

作者: best88    时间: 2008-1-10 12:08
标题: 翻译的真整齐 好听的歌 喜欢 收藏了[>:D<]

  翻译的真整齐 好听的歌 喜欢 收藏了





作者: Dr-Doctor    时间: 2008-1-11 07:13
标题: 也很不错啊!喜欢,谢谢。

  也很不错啊!喜欢,谢谢。





作者: Dr-Doctor    时间: 2008-1-11 07:16
标题: 不知道那个高手那么会翻译。

  不知道那个高手那么会翻译。









欢迎光临 珍珠湾ART (http://art.zhenzhubay.com/) Powered by Discuz! X3